Beginning in 2007, Duxbury Systems started a project to support as many languages of India as possible.
Duxbury implemented these tables in April 2008, based initially upon the document, World Braille Usage, a joint publication of UNESCO and the National Library Service for the Blind and Physically Handicapped, of Washington, D.C. (1990). We supplemented these sources with information posted on the websites maintained by the organizations Acharya (IIT Madras) and Baraha (a developer of software for Indian script editing), both in India.
Duxbury Systems is grateful to Mr. Dipendra Manocha, Mr. J. L. Kaul, and their colleagues in India, who have greatly helped us by expanding on that original information, conducting tests, and providing detailed feedback.
The script systems we worked to support through this project are: Bengali, Devanagari (Hindi), Gujarati, Gurmukhi, Kannada, Malayalam, Oriya, Sinhala, Tamil, Telegu, Arabic (including Sindhi), and Myanmar. Because of the structure of the braille rules of India, we believe our braille translators support braille production for any language that uses one of these script systems.
These - plus many other - languages are supported by DBT
Selecting any link in the list below takes you to the braille translator details for that language:
Assamese
Awadhi
Bengali (Bangla)
Bhojpuri
Burmese
Chittagonian
Gujurati
Haryanvi
Hindi
Kannada
Kurukh
Magahi
Maithili
Malayalam
Marathi
Meitei/Manipuri
Nepali
Oriya
Panjabi
Sadri
Sanskrit
Santali
Sindhi
Sinhala
Sylheti
Tamil
Telugu
Urdu
Almost all of the DBT templates for use in India come in two forms: one for UEB math and one for Nemeth Code math.
Duxbury DBT allows you to translate the DBT Help file into the languages of India.