Duxbury News

The Accessible Books Consortium (ABC) Launches a Guide for the Production of Braille Books in India

Duxbury Systems is proud that this guide centers around the use of DBT. We also note that the advice in this guide can be applied to almost every country in the world.

The Accessible Books Consortium (ABC) is pleased to launch a Guide for the production of Braille books in India using digital content. The Guide, produced by the DAISY Consortium with the generous funding of the United Nations and Skoll Foundations, explains how digital files can be used to create Braille books in India. India was the first country to ratify the Marrakesh Treaty, and it has legislation allowing for the production of accessible format works – such as Braille, audio and large print – without the need to request prior authorization from the copyright owner.

Download here: A Guide for Braille Presses of India || Annex to the guide

The full press release is available at this location at the ABC website.

Perky Duck Releases

We are very happy to announce new Perky Duck releases.

There is a new Perky Duck for Macintosh and a new Perky Duck for Windows.

These are posted here.

Downloads of both products are on the same webpage!

Announcing Duxbury DBT Win 12.2 sr1

What is New in DBT

DBT Win 12.2 sr1
2017-12-19 (2018-01-09)

Major Improvements

UEB Improvements

Math Improvements

Misc. Changes

Language Improvements

Biblical Flag Biblical: based on recent English UEB table
French Flag French: make sure dots 36 in a contaction is not confused with a hyphen.
Hungarian Flag Hungarian: improve braille-to-print.
Myanmar Flag Indian Flag Indic (Languages of India) updated for Myanmar; almost totally rebuilt from scratch
IPA Flag IPA: fix one character on b2p.
Mongolian Flag Mongolian: improve braille-to-print to recognize emphasis and other changes.
Mongolian Flag Polish: improve grade one; plus punctuation both directions.
Estonian Flag Slovenian: improvements in print-to-braille; based on e-mail
Croatian Flag Taiwan: Thorough revision. See description in whats new for 12.2

DBT 12.2
2017-08-25 (2017-08-25)

Duxbury Systems continually revises DBT to make fixes, respond to braille rules changes, and to add new features. The list below covers only changes since the last release. For the most recent information; possibly newer than that included here, please take advantage of Check for Updates from the Help menu. Or, visit the Duxbury Website for both new information and historical information about features and updates.

Primary Areas of Improvement

English UEB

New Embossers and Embosser Fixes

JAWS Improvements

Math Improvements

User Interface

Miscellaneous Changes

Language Improvements

Country Improvements
Flag of Biblical Biblical Languages: many improvements, including a practical braille-to-print translator.
Flag of Bosnia Bosnian: braille-to-print now uses the new Croatian braille-to-print translator.
Flag of China Cantonese (Yue): now uses space as a tone mark in restricted circumstances. Has an improved braille-to-print translator.
Flag of China Chinese Mandarin: improved file importer, improved print-to-braille and braille-to-print translation. It is now possible to mix Chinese and English (English segments must start with a capital letter).
Flag of China Chinese Mandarin (Taiwan): improved print-to-braille and braille-to-print translators, uses Zhuyin characters intead of Pinyin. It is now possible to mix Chinese and English (English segments must start with a capital letter).
Flag of Croatia Croatian: now with a functional braille-to-print translator.
Flag of Denmark Danish: braille-to-print translation properly uses the exclamation mark (when the dropped 'f' is at the end of a word) and better handles a contraction before a period (full stop).
Flag of Bhutan Dzongkha: DBT supports the new braille rules.
Flag representing the International Phonetic Alphabet IPA: handles the UEB indicators for brackets and slash.
Flag of South Korea Korean: the braille-to-print translation has many improvements.
Flag of Portugal Portuguese: now handles four additional punctuation marks in braille-to-print translation.
Flag of Slovenia Slovenian: the braille-to-print direction now uses the new Croatian braille-to-print translator.
Flag of Spain Spanish: braille-to-print translation can produce a proper period in all contexts.
Flag of Thailand Thai: fixed two formerly incorrect characters in print-to-braille.
Flag of South Africa Venda: improvements in print-to-braille; now includes a functional braille-to-print translator.
Flag of Wales Welsh (Cymraeg): fixed some previously incorrect contractions.

Announcing SWIFT 5.2

SWIFT 5.2 is a Free Product which enhances
your copy of Word and DBT

Support for Customers without DBT 12.2 sr1

Announcing NEW DBT for Mac

DBT for Mac is no longer in beta!

This version is free for purchasers of DBT for Mac 12.1 beta!

To use DBT for Mac, we recommend running Mac OSX El Capitan (10.11), Sierra (10.12), High Sierra (10.13), or higher.

Pricing is the same as for DBT Win: $695 for a single-user license.

DBT MAC print and braille files are compatible with DBT WIN.

Contact your local dealer or Duxbury Systems directly!

Click here for the details

SWIFT Works From Inside Your Copy of Microsoft Word

Click here for more information.

George Bell 2018 Calendar Files

Braille 2018 Calendar files available for DBT users. (zip file for download)
Thanks to George Bell of Techno-Vision Systems Ltd. for creating these and making them available!

MegaDots Sales Discontinued

After much consideration, Duxbury Systems confirms that MegaDots will not be made UEB capable. MegaDots sales will be discontinued immediately.

It is with much sadness that we have come to the point where we must say goodbye to MegaDots. Thank you to all the loyal users, contributors, programmers and supporters over the years.

We will be contacting those who have purchased MegaDots since January 1, 2015 for a special offer. All registered MegaDots 2.4 customers will be able to upgrade to the current version 2.5 at no charge. We will continue MegaDots technical support until July 4th, 2016.

Thank you all for your past, present and future love of braille and literacy as keys to individual determination and freedom.

We, at Duxbury Systems, are very proud to have carried on the heritage of literacy for the blind that was shared by Raised Dot Computing & Braille Planet. We will honor and continue that tradition with the current and future editions of the Duxbury Braille Translator and future developments.

We look forward to an exciting future as Duxbury Systems moves into its 40th year of working with braille

Duxbury Welcomes BANA'S Decision to Adopt UEB

On November 2, 2012, the Braille Authority of North America voted to adopt Unified English Braille, while also retaining the Nemeth Code for Math and Science, following a carefully designed transitional process as announced in BANA's press release at: http://www.brailleauthority.org/pressreleases/pr-2012november.html

With this announcement, UEB has now been adopted by all the members of the International Council on English Braille. Because some other ICEB countries have been using UEB for several years, our Duxbury Braille Translator (DBT) already supports UEB and, by virtue of the table-switching facility, it is also already possible to use Nemeth Code in the context of UEB. We are working to make that kind of transcription even easier in future releases.

Our president, Joe Sullivan, has been deeply involved in the development of UEB, having chaired the basic code design subcommittee from the beginning of the UEB development project in 1991 until acceptance of the code by ICEB in 2004, and having served since 2004 on ICEB's committees for maintenance of the code. By virtue of that involvement, he is naturally pleased to see UEB's gradual acceptance as a robust universal code for English-based text including math and other kinds of technical notation, but he is also aware of many issues that will need to be worked out over time and determined to support BANA's decisions fully.

Duxbury Systems acknowledges that it needs to make changes in DBT so that US users can more easily select Nemeth Code for math in conjunction with UEB (or any other braille code) within DBT.

Introducing NimPro

Duxbury Systems is introducing a new product, NimPro, to read NIMAS files. This product automates many of the common transcriber steps which may be very time consuming. These files can then be exported to DBT (version 11.1 or higher) or to MegaDots (version 2.4 or 2.5).

NimPro is currently available for $295 for licensed DBT 11.1 and MegaDots 2.4/2.5 users only.

For more information about NimPro, click here.

Duxbury Systems offers Two Important Document Collections

Duxbury Systems created two important web pages

Those who study the history of the blind and the history of braille should find this material useful.

Copyright Duxbury Systems, Inc. Wednesday, April 11, 2018

Duxbury Systems, Inc. website