Armenian
Multiple Templates for Armenian
The Armenian language has multiple DBT templates:
Use Eastern Armenian for braille to be used in the nation of Armenia. Use Western Armenian for braille to be used outside of Armenia. The pronunciation of some consonants in Armenian has split between Armenia and the Armenian diaspora. It is quite understandable that there is also a split on the use of braille, since braille is based on pronunciation.
For the details about the DBT translator used for Armenian: click on one of the following links: Armenian Eastern or Armenian Western.
Uncontracted Braille
This language is usually produced in uncontracted braille, which means that words in the text are rendered in braille on a one-for-one basis: one braille character for each inkprint letter. Some inkprint punctuation may require more than one braille character. Indicating upper case, emphasis, or numbers also adds braille characters to the character count. However, the braille contains no abbreviations or contractions.
If you have questions about producing correct braille, please contact a member of the appropriate braille authority.
Default Braille Mathematics Code
The default math braille code for the Eastern template is Russian math, for the Western template it is UEB math.
To use either of these templates for technical material, the math notation needs to be enclosed in the DBT math style. This markup is added automatically when importing LaTeX files and some other formats.
Non-Roman Script
Armenian is written in a script other than the Roman alphabet. This may result in problems when importing files to DBT. Your best option is to import files from Microsoft Word or Open Office that are written in a Unicode font.
You can contact support at Duxbury Systems if you have a file which does not import properly into DBT. Please send the file which does not import (the original inkprint file), not a screen shot of DBT.